红楼梦改编故事(共3篇)

时间:2026-01-24 13:53:19 作者:admin

红楼梦改编故事 第1篇

电影里将黛玉的“率真”和“狷介”放大为“耍小性”“哭哭啼啼”,将宝钗的“淡然解语”放大为“传统盲从”。

同时删去了黛玉、宝钗和好的“金兰契互剖金兰语”名场面,以及“慈姨妈爱语慰痴颦”的温情时刻。

电影通过明面上谋夺林家家产,暗地里拔除黛玉在贾府的可依靠之人,不断加剧黛玉这个林家孤女在贾府的困境,将黛、钗二人直接推到对立面,以达成胡玫所追求的“阴谋与爱情”主题。

红楼梦改编故事 第2篇

除去根本没有的改编诚意,这一版《红楼梦》改编最大的问题还在于,电影本身对黛、钗的想象是有限的。

换句话说,整部电影对女性的想象都是十分有限的。

导演和编剧不仅看扁了林黛玉,抽去她的灵气,将她推入孤女争产、二女争夫的雌竞困局,也同时小看了薛宝钗,将一个能为家里拿主意、本事比哥哥还要强的掌事人才,塑造成一个只知盲从家庭、遵守传统的刻板封建女性。

导演不止小看了黛、钗,小看了黛、钗之间的情谊,更小看了《红楼梦》中的所有女性。

其实曹雪芹的笔下,从未有过任何“二女争夫”的暗示和线索。

他的笔触,是怜惜的,共鸣的,女性角色之间只有感伤彼此命运,没有落井下石的乌糟。

而这一版改编,却选择了将曹雪芹不忍下笔或不曾落笔的白玉微瑕之处,通通如烙刑一般,迫不及待地要印刻在每一个女性角色的身上。

脂砚斋评曹雪芹删除“秦可卿淫丧天香楼”一节时,评价曹公“大发慈悲心也”。

秦可卿虽有小亏,然而她临死之前对凤姐的几句嘱托,却是胸怀大局、高瞻远瞩,“令人悲切感服”,瑕不掩瑜。

曹雪芹不忍心让这样一个见识不凡又深谋远虑的奇女子,因一时名节有损而遭后世痛骂,从此被钉在耻辱柱上。

他看到了秦可卿的不足之处,但仍然选择赞美她,并成全她身后荣耀,从未因其名声有污而将她排除十二钗正册之列,这才是真正怜惜封建女性命运的表现。

《红楼梦》本就是曹雪芹“用假语村言,敷演出一段故事来”,使闺阁昭传,歌颂赞美女性的美好。

就连刘姥姥这样的标准“丑角”,曹雪芹都着力赋予她质朴义气、大智若愚的性格色彩,尽力为巧姐儿留下一条逃生通道。

而胡玫导演却沾沾自喜地将这些曹雪芹隐去的情节,加以恶意的臆测,露骨的掀开给观众看。

在秦可卿这一角色的定妆、服化和剧情安排上,也是刻意将秦可卿“淫”化去博眼球,妖娆且轻浮,没有丝毫红楼悲情,反倒像是红楼艳情,完全违背了曹雪芹“千红一哭,万艳同悲”的原意。

曹雪芹笔下的红楼,是女性的悲剧,更是时代的悲剧。

而胡玫镜头里的红楼,却处处都是人为制造的女性悲剧。

红楼梦改编故事 第3篇

导演甚至非常自得的表示,她认为“阴谋与爱情”才是宝、黛、钗三者爱情故事的关键词,林家的家产被挪用来修大观园,是造成宝、黛、钗爱情故事悲剧的原因。

故而她选择了喻示宝玉和宝钗的“金玉良缘”来作为电影的片名,放弃了象征宝黛的“木石前盟”。

一方面,是她认为现在的大部分观众都没有看过《红楼梦》原著,不知道也不熟悉“金玉良缘”指的是宝玉和宝钗,恰好“金玉良缘”还是世俗层面上的“好姻缘”的意思,所以才选定了这个名字。

另一方面,是因为她想要通过全片“阴谋与爱情”的解读,来表达对宝玉和宝钗“金玉良缘”的一个反讽。

好一出一计害三贤!

同时侮辱了宝、黛、钗三人,真是好歹毒的一出巧思啊。

打乱所有剧情时间线,让观众对熟悉的原著情节陌生化,是胡玫导演出的第二个馊主意。

这部电影里,一共涉及到的原著剧情有焦大醉骂贾府,黛玉回苏州奔丧,建大观园,元妃省亲,宝黛钗三人初见,周瑞家送宫花,宝黛共读西厢,黛玉葬花,刘姥姥进大观园,海棠诗社,宝钗扑蝶等。

但胡玫自作聪明地将所有剧情时间线打乱,不仅没有自圆其说,而且还胡乱嫁接情节。

譬如电影的整个故事从林黛玉回林府奔丧开始拍,此时秦可卿身体不仅十分康健,还一边被公公强奸,一边又引宝玉入太虚幻境。

而黛玉吃醋,对着宝玉酸宝钗的冷香丸制法复杂的时候,宝钗此时甚至还没有进府,等到后面才姗姗来迟。

电影里还把送宫花的周瑞家,改为了薛宝钗本人亲自送,试图让钗、黛二人在分配宫花这里正面对决,直接产生矛盾。

甚至还搞起了名场面拼盘,直接把宝、黛共读西厢,和黛玉葬花两个名场面,毫无逻辑的杂糅在一起。

用带有恶意的臆测,放大原著中隐去或不曾描写的十二钗阴暗面,是胡玫导演出的第三个馊主意。